Чис.10:9 И когда пойдёте на войну в земле вашей
против врага, притесняющего (теснящего) вас…
(перевод с иврита).
Иез.46:18 Но князь не может брать из
наследственного участка народа, вытесняя их
из владения их…
Вывод:
Враг старается притеснить нас, ввести в тесноту
(а не в простор) нашу душу, вытесняя нас из
Иерусалима ("Наследия покоя") – т. е. из мира
Божьего, из простора и свободы в Духе Святом.
Быт.48:15-16 …Бог, пасущий меня с тех пор, как
я существую, до сего дня, Ангел, избавляющий
меня от всякого зла…
Комментарий автора: Все переводы с иврита сделаны мною с помощью Господа.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Былое… вновь терзает в кровь… - Лялин Андрей Владимирович (LAVScan) Это было надиктовано на очень старый телефон Siemens ME45 очень давно во время моей очередной прогулки по лесу. В недрах сего оно и покоилось до назначенного ему судьбой часа…
Часть текста в середине – безвозвратно пропала из-за порчи аудио-файла. Часть конца набил на клавиатуре кусками, но его еще нужно причесывать (на что – нет времени). Потому, размещаю только начало, может потом, когда-нибудь завершу,.. если в том - будет надобность…
===
Эпиграф
>>> Кто долго и пристально всматривается в Прошлое, иногда - лишает себя Будущего...